INDEX

 

ABBATI, a fruit, 61

Abbati Bossange, Staden is presented to, 116, 117, 118; his wives, 146

Acuttia. See Cutia.

Adorno, J., a factor at S. Vincente, 62

Agudin, Antonio, a merchant at Brikioka, 75

Albacora, or tunny, 37

Alkatrases, Insula de (Pelican Islands), 54

Alkindar, a chief inimical to Staden, 7, 71, 91, 94; is attacked by pains in the eyes and Staden prays for him, 94

Almonds, 36

Amazons, legend of. See Staden's map (p. 31), and note in Descriptive List of Woodcuts.

Anthonius, a prisoner, 116

Antwerp, Staden received there, 124, 171

Apes, 101, 117, 123

Aprasse, a dance, 71

Arasoya, a head-dress, worn by Staden, 73, 143

Arirab, a village, 78

Armadillo, 164

Arrows, description of, 154

Arzilla, a small port thirty miles from Tangiers, 35; fight off, 36

Asuncion (Sumption), 4, 51; some of Staden's party try to reach, 53

Attun, or jigger, 166

Axes, 74, 90

Azores, 43

 

Bahia (Boiga de Todo los Sanctus), 129

Bees, 167, and see Honey.

Bertioga, 5, 96, 97, 104, 106, 108, 109; Staden at, 58

Bogesso, an ornament of shells, 144

Bonito, or tunny, 37

Boywassu Kange, a place so called, 105

Brandt, Heinrich, 34, 170

Bratti (Pratti), fish so called, 61, 104, 152

Brazil, discovery of, by Vincent Pinzon, 2; early colonization of, 2; mountains of, 129, 130

Brazil-wood, 42, 117

Bremen, Staden at, 33

Brikioka. See Bertioga.

Bruchhausen, Hans von, 34, 170

Buttugaris, the country of the Potyguaras, 42

Byasape. See Inbiassape.

Byyw, a cake, 138

 

Canary Islands, 44

Caninea, harbour of, 55 Cannibalism, rites in connexion with and instances of, 7, 8, 92, 99, 110, 117, 129, 130, 131, 155 ff.

Canoes, 151

Carios, nation of, 47, 51, 53, 57; Staden has a Carios slave, 62; mentioned, 83, 98; a slave is killed and eaten, 99; their cannibalistic habits, 129; their garments, 129

[p. 185]

 

Claudio, a Frenchman so named, 56

Club, sacrificial, 64, 72, 151, 157

Coelho, Duarte, 2, 38

Combs, 74, 90

Commodities. See Sugar, Almonds, Dates, Goat-skins, Gum-arabic, Brazil-wood, Knives, Hooks, Axes, Mirrors, Combs, Scissors, Cotton, Feathers, Pepper, Apes, Parrots.

Cotton, 74, 117

Cotton plant, 168

Counting, method of, 162

Criminals, used to colonize Brazil, 2, 34, 38

Cross, Staden finds a deserted, 50; sets up a cross by his hut, 113

Cutia, a village near S. Paulo, 52

 

Dates, 36

De Praga, family of, at S. Amaro, 58; two of them captured, 106, 108, 111, 116

Dieppe, Staden arrives at, 9, 122, 124, 170

Doynges, a fish. See Bratti. Dreams, divination by, 88, 104, 105, 153

Dryander, Dr., writes introduction to Staden's book, 9, 21

Durado, a fish, 37

 

Enduap, a ball of ostrich plumes tied to the buttocks, 144

Feathers, 74, 117; the chief adornment of the Tupinambá, 65, 73; a sign of wealth, 147, 153

Ferdinando, Juan, from Bilbao, 52

Ferrero, George, is roasted and eaten, 108

Fire, method of making, 130, 133

Fire-arrows, use of, 40, 153, 154

Fish caught by the Tupinambá, 61, 104, 135, 152, 154

Flamingo, much valued for its plumage, 64, 167

Flood, legend of, among the Tupinambá, 150

Flying fish, 37

French, in Brazil, friendly with Tupinambá, 74; enemies of the Portuguese, 90 and note 48; give a Portuguese sailor to the Tupinambá to be eaten, 117, 123; refuse to rescue Staden, 8, 103

French trader abandons Staden to his fate, 6, 76; returns and tries to make amends, 90

Funtschal, 35

 

Garasu. See Iguarassú.

Goat-skins, 36

Goldtworm, Caspar, 26, note 5

Guaitaca (Weittaka), a mountain people, 131

Guayana (Wayganna), a branch of the S. Tupi race, 130; their cannibalistic habits, 130; cunning hunters, 130; their cruelty, 131

Gum-arabic, 36

 

Hammocks, Staden sleeps in one, 67, 134

Hesse, Philip, Landgrave of, dedication to, 19; founder of Marburg University, note 1

Hessus, Eoban, 22, note 3, 170

Hessus, Heliodorus, 22; meets Staden in Brazil, 62, 170, note 3

Hieronymus, a mameluke, is roasted and eaten, 108, 109, 112, 113, 114, 115

Honey, use of, 130

Honfleur, Staden arrives at, 9, 122

Hooks, 47, 53, 97

[p. 186]

 

Iguarassú, one of the first colonies founded by Coelho, 2; the defence of, 39 ff.

Inbiassape, haven of, 54, 57

Ingenio, or sugar-house, 57

Inni, a hammock, 67

Ipperu Wasu, 71, 84

Itamaracca, island of, 40

Itanhaen, harbour ten miles from Santos, 4; Staden reaches it after being shipwrecked, 57

Ita Wu, a king, eats a Portuguese sailor, 117

Iterroenne, Iteronne. See Rio de Janeiro.

Iwera Pemme, the sacrificial club. See Club.

 

Jacob, a French sailor, 101

Jeppipo Wasu, one of Staden's captors, 71, 83, 84; falls sick, 85; sends to Staden to make him well again, 86; his mother and children die, 87

Jettiki, a root, 168

Jigger, 166

Juni Papeeywa, a tree giving forth a black dye, 168

Kaa Wy (Kawawy, Kawi), a drink, 61, 78

Kampen, Staden at, 33

Kannittare, a feather head-dress, 143

Keinrima, a dried root, 138

Kenrimakui, king, tells his dreams to Staden, 88; eats too much roasted Portuguese, 88

Knives, 47, 97

Konyan Bebe, king, interviews Staden, 78; his necklace, 79; takes Staden on an expedition, 103; and dreams, 105; is discovered eating human flesh, 110; a great man, 140

 

Léry, Jean de, his book on Brazil, 13; confirms Staden's statements, 13

Leuhr, German innkeeper at Lisbon, 34

Lice, eating of, 145

Lipstones, use of, 143, 147

Lisbon, Staden at, 1, 34, 43; German colony at, 1, note 9

London, Staden entertained there, 124, 171

Lysses, a fish. See Bratti.

 

Mackukawa, a bird, 157 Madeira, 35

Mambukabe, a village burnt by the Tupinikin, 84

Mamelukes (half-breeds), 58; six captured by the Tupinambá, 107; two are eaten, 108

Mandioca root (manioc), cassava plant, 40, 51, 61, 69, 137

Marburg, Staden's book published at, 9

Marcaya, nation so called, 91, 120; a prisoner is killed and eaten, 92, 131; use salt, 139

Maria Bellete, a vessel from Dieppe, 117; refuses to take Staden away, 102, 117, 123; captain gives a Portuguese to the Tupinambá to be eaten, 117, 123; believed to have been lost, 117, 123

Marin. See Olinda.

Mattepue, a kind of shell, 144, 145

Meire Humane. See St. Thomas.

Men, adornment of, 73, 79, 142, 144

Meyenbipe. See S. Sebastian.

Miles, Staden's use of the word explained, note 8

Mirando, Claudio, a Frenchman, 95

[p. 187]

 

Miranth, Moensoral, governor of Normandy, 122

Mirrors, 74, 90

Mockaein, dried food, 112, 140

Moner, William de, captain of the Catherine of Vatierville, 120, 170

Monkeys, 164, and see Apes.

Moon, the episode of the angry, 83

Mungu Wappe, a place so named, 89

Mussurana, the sacrificial rope, 92, 156, 158

Nambibeya, ornaments so called, 145

Names used by the Tupinambá, 144, 145; a new name taken for every enemy slain, 71, 94, 144, 148, 162

Necklaces of shells worn by the Tupinambá, 79, 144

 

Occarasu, a great mountain, 110

Olinda (Marin), one of the oldest towns in Brazil, 38

Opossum, 165

Orbioneme. See S. Vincente.

Ostrich plumes, use of, 144

Ounce (tiger), 165

 

Pacca, a species of pig, 99, 137

Papaw tree, 168

Paraeibe, a settlement of the Tupinambá, 105, 131

Paranagua, Staden nearly wrecked off, 3, 46

Parrots, 101, 117

Parwaa, a savage, 112, 114, 115

Paygi, or soothsayers, 148 f.

Pelican Islands, 54

Pepper, used to smoke out enemies, 3, 40, 154; as a commodity, 74, 76, 101, 118, 119, 123; used by the Tupinambá in cooking, 139; plant described, 168

Pernambuco, 1, 2, 154; Staden reaches, 38

Perot, an interpreter, 118, 170 Peru, stories of gold found in, 43

Pintiado, Captain, 34, 170

Pinzon, Vincent, discovers Brazil, 2

Pira Kui, a meal, 61

Pirakaen, a season of the year, 104

Pirate, fight with, 43

Porpoises, 121

Portuguese in Brazil, 2, 5; send out their convicts, 34; settlements at Olinda (Marin) and Iguarassú, 39; at S. Vincente, 54, 57 at Bertioga, 58; at S. Amaro, 59; employ Staden as a gunner, 59; hated by the Tupinambá, but friendly with the Tupinikin, 57, 74; enemies of the French, 74, and note 48; send ships from Brikioka, 84, 95

Pots and vessels used by the Tupinambá, 140

Potyguaras, country of, 42

Puma (lion), 165

Purchas, Samuel, his note on Staden, 17

 

Rio de Janeiro, 89, 101, 117, 118, 120; fight off, 9, 120, 121, 171

Rio de la Plata, 3, 4, 43, 51, 170

Roman, a man so called, 54, 55, 56

Rösel, Peter, a factor at S. Vincente, 120, 170, 171

 

S. Agustin, Cape, 38

S. Amaro, island of, 5, 5 8; attacked by the savages, 58; fortified by the Portuguese, 59; Staden takes duty there, 59; is captured there, 62

[p. 188]

 

S. Catharina, island and harbour of, 3, 47; Staden is stranded there for two years, 53

St. Elmo Fire, 38, note 14

S. Francisco, Rio de, 49

S. Sebastian, island of, 105, 107, 109

St. Thomas, the Apostle, in Brazil, 11, 143, and note 77

S. Thomé, island of, 45

S. Vincente (the first Portuguese colony in Brazil), settlement at, 3, 4, 170; situation of, on Santos river, 4, 47; Staden shipwrecked there, 55; description of, 57

Salaser, Captain, 51, 54

Salt, use of, 139

Santos, 4, 97

Schantz, Francoy de, helmsman of the Catherine of Vatierville, 120, 170

Schetzen, merchants at Antwerp, 170, 171

Scissors, 74, 90

Senabria, Don Diego de, 3, 43, 170

Senches, Johann, a Biscayan, 97

Setubal, Staden at, 33

Seville, 43, 44

Shields, use of, 154

Sickles, 95

Souza, Thomé de, first governor-general of Brazil, 5; arrives at S. Vincente, 60

Sowarasu, a king, 118

Staden, Hans, his birth and parentage, 1, Introd., passim; his abilities, 10; his beliefs, 11; his veracity, 13; at Bremen, 33; at Kampen, 33; at Setubal, 33; at Lisbon, 34; at Madeira, 35; at Arzilla, 35; engagement with an enemy ship, 36; reaches Pernambuco, 38; takes part in defence of Iguarassú, 39; engagement with a French ship, 42; returns to Portugal, 43; fight with a pirate, 43; sails from San Lucar, 44; reaches Canary Islands, 44; reaches Brazil, 45; is nearly shipwrecked, 46; reaches St. Catherine's harbour, 50; finds a deserted cross, 50; stranded for two years in St. Catherine's harbour, 53; shipwrecked, 55; reaches settlement of Itanahen, 57; takes duty in fort at S. Amaro, 59; meets Heliodorus Hessus, 62; is captured, 62; failure of attempt to re-capture him, 66; he is wounded, 66; prays to God to avert a storm, 69; reaches the settlement of Ubatuba, 69; is mocked and ill-treated, 70; he is shaved, 72; mistaken for a Portuguese, 74; claims to be a Frenchman, 76; a Frenchman disowns him, 76; has toothache, 77; prepares to die, 79; has to hop with his legs bound, 80; the king sends to him to make him well, 86; lays hands on the sick, 87; sees a prisoner killed and eaten, 92; averts a storm, 94, 114; cures a chief, 94; speaks with a Portuguese ship, 97; sees a Cario slave killed and eaten, 99; is abandoned by a French ship, 103; goes on a warlike expedition, 103; fights with his captors, 106; comforts the prisoners, 108; regarded as a prophet, 110; his cross is destroyed and set up again, 113; he is given away, 116; is visited by a French ship, 118; is taken on board, 119; regains his liberty, 120; wounded

[p. 189]

 

in a fight off Rio, 120; reaches Honfleur, 122; travels to Havre and Dieppe, 122; visits London, Antwerp, and Zeeland, 124; his prayer and hymn, 125; concluding address to the reader, 169; his witnesses, 170, 171

Sugar, 36

Sugar plantations, 95

Superaqui, haven of, 47

 

Tackwara Sutibi, a native settlement, 116, 117

Tammaraka, the idols of the Tupinambá, 70, 73, 74, 110, 130; blessing of, 149

Tatamiri, a king of the huts, 112

Tawaijar. See Tupinambá.

Teckquarippe, a place so called, 91

Terceira, island of, 43

Teuire, a term of abuse, 81

Tiberaun, a fish, 154

Tipoya (Typpoy), a garment worn by the Carios, 129

Tippiti, a press, 138

Tockaun, used for making nets 135

Tordesillas, Treaty of, 2

Tupi language, examples of, 68, 69, 70, 88, 92, 110, 149, 152

Tupinambá, a branch of the Tupi race, friendly to France, 5, to; attack Brikioka and S. Amaro, 58; capture Staden, 62; their idols (see Tammaraka); their dances, 73; ornaments, 73; hatred of Portuguese, 74; their weeping welcome, II, 85; their drinks, 78, 91, 140, 141; their cannibal feasts, 92, 99, 110, 152, 155 ff.; warlike expeditions, 103 f., 152; fight with the Tupinikin, 106; their dwellings, 131, 132 their defences, 133; method of making fire, 133; hammocks, 67, 134; their devils, 134; skill in hunting, 134; fishing, 135, 152; methods of preserving fish, 136; their appearance, 136; their method of cutting and hewing, 136; their fruits and meal, 138; use no salt, 139; use of pepper, 140; their government, 140; their pots and vessels, 140; their dancing and drunkenness, 78, 142; adornment of the men, 142 (see Feathers) shave their heads, 143; head-dress, 143; lipstones, 143, 147 necklaces, 143; use of ostrich plumes, 144; their names, 144, 145, 148; adornment of women, 145; eat their lice, 145; their children, 145; no midwives, 145; marriages, 146; betrothals, 147; possessions, 147; legend of the Flood, 150; their cunning women, 150; their canoes, 151; their dreams, 153; methods of attack, 153; use of pepper for smoking out their enemies, 154; their arrows, 154; shields, 154; prisoners, 155; their sacrificial club, 64, 157; the rope, 92, 156, 158; purification of slayer, 162; methods of counting, 162; their animals, 164, 165; insects, 166; birds, 167; bees, 167; trees, 168

Eupinikin, a branch of the Tupi race friendly to Portugal, 5; their country, S7; prepare to attack the Tupinambá, 79; attack the settlement, 81; burn the village of Mambukabe, 84; fight with, 106

[p. 190]

 

Ubatúba (Uwattibi), settlement of Tupinambá at, 69, 81, 86, 104, 111, 120

Urakueiba, a kind of wood, 133

Uwawa Supe, settlement on Island of S. Vincente, 57, note 32

 

Vampires, 166

Vatierville (Wattavilla), 120, 123, 170

Verde, Cape, 45

Vratinge Wasu, a chief of the Tupinambá, 71; he tells Staden his dreams, 88

Vy-than, a kind of meal, 139, 152

 

Wart-hog, 164

Water-hog (Cativare), 165

Weeping welcome, the, 11, 85, and note 51

Winckelmann, H. J., his book on Brazil, 13; finds certain of Staden's woodcuts, 13

Wives, plurality of, among the Tupinambi, 146

Women, adornment of, 145; soothsayers, 150

 

Yga Ywera, the tree from which canoes are made, 151

Yneppaun, a kind of pot, 139

 

Zeeland, Staden arrives at, 124

[p. 191]